Hand embroidery textile art-Whispers of Spontaneity by Karry Hon Ka Yi 韓嘉怡
Whispers of Spontaneity 自發的私語
Whispers of Spontaneity 自發的私語
Hand embroidery textile art-Whispers of Spontaneity by Karry Hon Ka Yi 韓嘉怡
Whispers of Spontaneity 自發的私語
Whispers of Spontaneity 自發的私語

Whispers of Spontaneity 自發的私語

Medium 媒介:Hand embroidery on canvas 手工刺繡帆布

Year 年份:2023

Unframed Artwork size 未裝裱作品尺寸:48x36cm

Framed artwork size 已裝裱作品尺寸:50x38cm

Note: Frame is not included if the above framed artwork size is not listed. 如沒有列明已裝裱作品尺寸,則表示作品是不連畫框的。

Unique Work 原作

We can arrange artwork installation service upon request for Hong Kong customers. Please contact us for details and quotation.

HK$12,000 Sale Save
Adding to Cart Added to Cart

Free Worldwide Shipping & secured packing

(Limited Time Offer)

Shipping Policy

Secure Payment

Industry leading PCI DSS compliance and SSL encryption secure payment

Payment Policy

Satisfaction Guaranteed

Comprehensive return policy

Return & Refund Policy

Authenticity and provenance

We work with artists directly and Certificate of authenticity (COA) will be provided for every artwork

This artwork, inspired by the perspective of using the toilet, depicts an abstract representation of pants, legs, carpet and chair, symbolizing spontaneous freedom and liberation in carefree daily life. The soft lines and textures express the ease and comfort of life, capturing those unintentional yet precious moments. It allows viewers to find a moment of tranquility amidst busy routines and reflect on these small but cherished instances.

這件作品從如厠的視角出發,描繪了褲子、腿、地毯和椅子的抽象形象,象徵著偶發的自由與隨性日常生活中的自由與解放。作品的柔和線條和質感反映了生活的隨性與舒適,並反映了生活中那些不經意卻珍貴的瞬間,讓觀者在繁忙的日常中找到片刻的寧靜和反思這些微小卻珍貴的瞬間。

My enthusiasm for art originates from my practice of punch needling and hand embroidery as mediums. Using needle, yarn and thread, I explore the close bond between individuals and objects, transforming everyday scenes and mindsets into durable resilient embroidered images. I craft tender feelings, illustrating the stillness of life. These layered fiber act as both a personal shield and a soft counter to external complexities. I reinterpret ordinary objects and leave the contours of memories on fabric, creating a subtle tension between the familiar and the unfamiliar in the interplay of threads or yarn. My creations bring daily occurrences to light within the repetitive texture of needlecraft—those overlooked fragments of life, quiet sentiments. Every loop in the process holds a narrative, enabling me to uncover new perspectives through repeated motions and sense how art transforms the mundane into the eternal.


我對藝術的熱情源於以戳繡(俄羅斯刺繡)和刺繡為媒介的創作實踐。透過針線,我探尋人與物之間親密的羈絆,將日常場景與心境轉化為堅韌耐久的刺繡圖像。我編織溫柔的情感,描繪生命的靜謐,這些層疊的纖維既是個人護盾,亦是對外在紛擾的柔軟回應。我重塑平凡物件的意義,在布料上留下記憶的輪廓,讓熟悉與陌生在紗線交錯間產生微妙的張力。作品在重複的針腳肌理中顯現日常——那些被忽略的生活碎片、寂靜的情緒,每一處線圈都蘊藏敘事,讓我在反覆動作中發現新的視角,感知藝術如何將平凡化為永恆。

Learn more 了解更多